Textual description of firstImageUrl

Ernest Laurent | Neo-impressionist painter

Ernest Joseph Laurent (June 8, 1859 – June 25, 1929) was a French painter and printmaker. He was born in Gentilly and died in Bièvres, Essonne.
Laurent was a Neo-impressionist artist whose main influences were his instructor Ernest Hébert and his friend Georges Seurat.
Laurent took second prize in the Prix de Rome in 1889 and in 1890, Laurent arrived in Rome, where Hébert remained Director of the Académie de France.
From Rome, he went to Assisi where he underwent a mystical experience.
It would profoundly influence his art.


Textual description of firstImageUrl

Emil Nolde, l'Espressionista perseguitato dal nazismo..


Emil Nolde (1867-1956) riscoperto e rivalutato dopo la seconda guerra mondiale, viene oggi considerato uno dei maggiori rappresentanti dell’Espressionismo.
Nel 1926 Nolde conseguì una laurea honoris causa all’università di Kiel.
Pochi anni dopo cominciò ad essere perseguitato dai nazisti perché Hitler considerava il modernismo un'arte degenerata: dal 1937 i suoi lavori furono vietati e non gli fu permesso di acquistare i materiali per dipingere.
Tuttavia, con l'aiuto segreto degli amici, in quegli anni produsse segretamente una serie di dipinti nei quali il suo stile si fece più pacato e disteso.

Emil Nolde (nato Hans Emil Hansen) è stato un pittore ed incisore Tedesco-Danese. È stato uno dei primi espressionisti, membro di Die Brücke, ed è stato uno dei primi pittori di pittura ad olio ed acquarello dell'inizio del XX secolo ad esplorare il colore.

Textual description of firstImageUrl

Vasiliy Polenov (1844-1927)

Vasily Dmitrievich Polenov /Васи́лий Дми́триевич Поле́нов was a Russian landscape painter associated with the Peredvizhniki movement of realist artists.
His contemporaries would call him the "Knight of Beauty" as he embodied both European and Russian traditions of painting.
His vision of life was summarized as following: "Art should promote happiness and joy".
As a painter and a humanist, he would truly believe in the civilizing mission of Art, Culture and Education.

The Wanderers’ movement and the Abramtsevo Circle

During the 1880s, his work was spotted by Vladimir Stassov, a supporter of the traveling exhibition society (the Wanderers), which he joined then.
This artistic movement was born from the desire to break with the themes imposed by the Academy to better represent contemporary concerns. In addition, the members promote the accessibility of art among the people by organizing traveling exhibitions (not limited to the artistic centers of Moscow and St. Petersburg).


Textual description of firstImageUrl

James Nelson-Lewis, 1953 | Pittore Romantico

Nato in Pennsylvania, Lewis si rese conto in tenera età di avere un dono ed una vocazione artistica.
Ha conseguito un BFA presso il Columbus College of Art and Design. Le sue influenze artistiche vanno da Whistler a Wolf Kahn così come molti contemporanei della pittura americana.
Lewis viene nel campo della pittura con anni di esperienza professionale come illustratore, direttore artistico, designer ed insegnante d'arte all'università.
Personalmente la sua pittura è influenzata dal suo lavoro di designer, illustratore e da anni di pittura ed insegnamento dell'acquerello.


Textual description of firstImageUrl

Olga Wisinger-Florian | Impressionist painter

Olga Wisinger-Florian (1 November 1844, Vienna - 27 February 1926, Grafenegg) was an Austrian impressionist painter, mainly of landscapes and flower still lifes. She was a notable representative of Austrian Mood Impressionism.
She originally trained as a concert pianist with Julius Epstein.
Wisinger-Florian switched to painting in the mid-1870s. She was a student of painters Melchior Fritsch (1826-1889), August Schaeffer (de) (1833-1916) and Emil Jakob Schindler.
From 1881 she regularly showed paintings at the annual exhibitions mounted at the artist's house and later often showed at Vienna Secession exhibitions.


Textual description of firstImageUrl

Leonardo da Vinci | Modo di colorire in tela

Trattato della Pittura - Parte terza | Capitoli 491-516


Indice
491. Del principio di una pioggia.
492. Della disposizione di una fortuna di venti e di pioggia.
493. Delle ombre fatte da' ponti sopra la loro acqua.
494. De' simulacri chiari o scuri che s'imprimono sopra i luoghi ombrosi e luminati posti infra la superficie ed il fondo delle acque chiare.
495. Dell'acqua chiara è trasparente il fondo fuori della superficie.
496. Della schiuma dell'acqua.
497. Precetto di pittura.
498. Precetto.
499. De' dieci uffici dell'occhio, tutti appartenenti alla pittura.
500. Della statua.
501. Per fare una pittura d'eterna vernice.
502. Modo di colorire in tela.


Textual description of firstImageUrl

Leonardo da Vinci | Del vento dipinto

Trattato della Pittura - Parte terza | Capitoli 466-490


Indice
466. Pittura.
467. Della parte del corpo opaco.
468. Precetto di pittura.
469. De' termini della cosa bianca.
470. Precetto.
471. Perché la cosa dipinta, ancoraché essa venga all'occhio per quella medesima grossezza d'angolo che quella che è più remota di essa, non pare tanto remota quanto quella della remozione naturale.
472. Pittura.
473. Del giudizio ch'hai da fare sopra un'opera d'un pittore.
474. Del rilievo delle figure remote dall'occhio.
475. De' termini de' membri illuminati.
476. De' termini.
477. Delle incarnazioni e figure remote dall'occhio.
478. Pittura.


Textual description of firstImageUrl

Leonardo da Vinci | Della prospettiva lineare

Trattato della Pittura - Parte terza | Capitoli 433-465


Indice
433. Pittura e sua membrificazione e componitori.
434. Pittura e sua definizione.
435. Pittura a lume universale.
436. De' campi proporzionati ai corpi che in essi campeggiano, e prima delle superficie piane d'uniforme colore.
437. Pittura: di figura e corpo.
438. Pittura: mancherà prima di notizia la parte di quel corpo che sarà di minor quantità.
439. Perché una medesima campagna si dimostra alcuna volta maggiore o minore ch'essa non è.
440. Pittura.
441. Delle città ed altre cose vedute all'aria grossa.
442. De' raggi solari che penetrano gli spiracoli de' nuvoli.
443. Delle cose che l'occhio vede sotto sé miste infra nebbia ed aria grossa.
444. Degli edifici veduti nell'aria grossa.
445. Della cosa che si mostra da lontano.