Textual description of firstImageUrl

Sculture di ghiaccio e Neve ad Harbin


Textual description of firstImageUrl

John Keats / Aldo Luongo | You say you love / Dici di amarmi

Dici di amarmi, ma con una voce
più casta di quella di una suora che canta
il tenue Vespro della sera a se stessa,
mentre suona la campana a festa...
Please, amami sul serio!
You say you love; but with a voice
Chaster than a nun's, who singeth
The soft Vespers to herself
While the chime-bell ringeth -
O love me truly!

Aldo Luongo
Dici di amarmi, ma con un sorriso
freddo come un'alba di settembre,
come se fossi la suora di San Cupido
nella settimana di astinenza.
Please, amami sul serio!
You say you love; but with a smile
Cold as sunrise in September,
As you were Saint Cupid's nun,
And kept his weeks of Ember.
O love me truly!

Textual description of firstImageUrl

Édouard Manet | Quotes /Aforismi

  • Everything is mere appearance, the pleasures of a passing hour, a midsummer night's dream. Only painting, the reflection of a reflection - but the reflection, too, of eternity - can record some of the glitter of this mirage.
  • A painter can say all he wants to with fruit or flowers or even clouds.
  • A good painting is true to itself.
  • - In una figura, cercate la grande luce e la grande ombra, il resto verrà da sé.
  • - Si vede come si vuol vedere, ed è questa falsità che costituisce l'arte.
  • - Dobbiamo ammaliare la verità, darle l'apparenza della follia.
  • - Un quadro è una combinazione originale delle linee e dei toni che si mettono in evidenza.
Textual description of firstImageUrl

Sir William Russell Flint | Watercolour painter

British painter and illustrator Sir William Russell Flint (1880-1969) was known especially for his watercolour paintings of women. He also worked in oils, tempera and printmaking. He was born in Edinburgh. From 1894-1900 Flint apprenticed as a lithographic draughtsman while taking classes at the Royal Academy of Art, Edinburgh.
From 1900-1902 he worked as a medical illustrator in London while studying part-time at Heatherley's Art School. He furthered his art education by studying independently at the British Museum. He was an artist for the Illustrated London News from 1903-1907, and produced illustrations for editions of several books, including Chaucer's The Canterbury Tales, 1912.


Textual description of firstImageUrl

Leonard Cohen | Winter Lady /Signora Inverno

Boris Indrikov ~ Russian painter

Signora in viaggio, resta ancora un po’
finché la notte non sarà terminata
Sono solo una tappa del tuo cammino,
so che non sono il tuo amante.

Vivevo con una bimba di neve
quand’ero soldato
e combattei ogni uomo per lei
finché le notti non crebbero in freddo.

Trav'ling lady, stay awhile
Until the night is over.
I'm just a station on your way,
I know I'm not your lover.

Well I lived with a child of snow
When I was a soldier,
And I fought every man for her
Until the nights grew colder.
Textual description of firstImageUrl

Pavel Mitkov, 1977 | Impressionist /Abstract painter



Award winning painter Pavel Mitkov, born in Sofia, Bulgaria, is the most successful and collected Bulgarian artist in the European connoisseur of art community in recent years. Extremely talented, his philosophy of life pertains to wisdom unusual for his young age. The paintings of Pavel Mitkov reflect not only his natural artistic talent, but also his passion for painting.

Textual description of firstImageUrl

Goxwa Borg, 1961

Maltese painter Goxwa Borg was born in Valetta, Malta. She began painting at a very young age and enrolled at the Saint Martin School of Art. Years later, she moved to Boston where she attended Emerson College for film studies. In 1993 she was awarded fellowship at the Cité Internationale des Arts in Paris.
Her encaustic works on canvas defy categorization. Although she draws inspiration from ancient frescos, her paintings have a very contemporary feel. Goxwa explores all genres, yet all of her paintings have the same element of mystery and intrigue. In 1993 she had her first of many solo exhibitions. Since then she has shown in various cities including Paris, New York, Strasbourg and San Francisco. Goxwa currently resides in Paris and her exhibitions continue to draw crowds of admirers and collectors.
Textual description of firstImageUrl

Leonardo da Vinci | Che differenza è dalla pittura alla poesia

Trattato della Pittura - Parte prima /17

La pittura è una poesia muta, e la poesia è una pittura cieca, e l'una e l'altra vanno imitando la natura quanto è possibile alle loro potenze, e per l'una e per l'altra si può dimostrare molti morali costumi, come fece Apelle con la sua Calunnia.
Ma della pittura, perché serve all'occhio, senso piú nobile che l'orecchio, obietto della poesia, ne risulta una proporzione armonica; cioè, che siccome di molte e varie voci insieme aggiunte ad un medesimo tempo, ne risulta una proporzione armonica, la quale contenta tanto il senso dell'udito, che gli uditori restano con stupente ammirazione quasi semivivi.