Textual description of firstImageUrl

Hermann Hesse | In the Fog / Nella Nebbia / Im Nebel

Strano vagare nella nebbia!
È solo ogni cespuglio ed ogni pietra,
né gli alberi si scorgono tra loro,
ognuno è solo.

Pieno di amici mi appariva il mondo
quando era la mia vita ancora chiara;
adesso che la nebbia cala
non ne vedo più alcuno.

Julius Von Leypold | Wanderer in the Storm, 1835 | Metropolitan Museum of Art

Textual description of firstImageUrl

Pompeian red | Ancient colors

Pompeian red refers to the color of iron oxide-based mineral pigment with a hue close to red ochre, so named because of its common use in ancient Roman painting and the fact that it is abundant in the murals of Pompeii.
Studies have shown that walls with Pompeian red backgrounds were painted in various ways, of which the use of cinnabar was the most expensive.
This term also defines the ochre-red color of a plaster characteristic of Roman ceramics.

Pompeii roman freso

Textual description of firstImageUrl

Egyptian blue | The first synthetic pigment in history

Egyptian blue, also known as calcium copper silicate (calcium copper tetrasilicate) or cuprorivaite, is a pigment that was used in ancient Egypt for thousands of years.
It is considered to be the first synthetic pigment.
It was known to the Romans by the name caeruleum.
After the Roman era, Egyptian blue fell from use and, thereafter, the manner of its creation was forgotten.
In modern times, scientists have been able to analyze its chemistry and reconstruct how to make it.

Tomb of Amunherkhepshef, son of Pharaoh Ramesses III

Textual description of firstImageUrl

Gustave Caillebotte | Les Jardiniers, 1877

Exhibited publicly only once in the past century and a half, Gustave Caillebotte’s (1848-1894) Les Jardiniers is a celebrated early example of the artist’s garden compositions, which was rediscovered in the 1990s, having remained in the same family collection for over a hundred years.
Painted in 1877, the scene depicts the well-appointed kitchen garden at the Caillebotte family’s country home in the village of Yerres, about 20 kilometers southwest of Paris.
The artist was a teenager when his parents acquired the property as a summer residence, drawn by the grand, Neo-Classical style house and extensive grounds that stretched down to the banks of the nearby river Yerres.

Gustave Caillebotte | Les jardiniers, 1875 | Christie's

Textual description of firstImageUrl

Wisława Szymborska | Il poeta ed il mondo

Descritta dal comitato per il Nobel come il "Mozart della poesia" ma con "qualcosa della furia di Beethoven", Wisława Szymborska (1923-2012) è stata insignita del Premio Nobel per la letteratura nel 1996 "per una poesia che, con ironica precisione, permette al contesto storico e biologico di venire alla luce in frammenti d'umana realtà".

Il discorso della poetessa Wislawa Szymborska alla consegna del premio Nobel
7 dicembre 1996

(en) In un discorso, a quanto pare, la prima frase è sempre la più difficile.
Ebbene, la prima è comunque andata.
Ma ho la sensazione che anche le frasi successive - la terza, la sesta, la decima e così via, fino all'ultima parola - saranno altrettanto difficili, perché si suppone che io parli di poesia.

Pawel Kuczynski

Textual description of firstImageUrl

Wisława Szymborska | The poet and the world

Described by the Nobel committee as the "Mozart of poetry" but with "something of the fury of Beethoven", Wisława Szymborska (1923-2012) was awarded the 1996 Nobel Prize in Literature "for poetry that with ironic precision allows the historical and biological context to come to light in fragments of human reality".

Wisława Szymborska | Nobel Lecture
December 7, 1996

(it) They say the first sentence in any speech is always the hardest. Well, that one's behind me, anyway. But I have a feeling that the sentences to come - the third, the sixth, the tenth, and so on, up to the final line - will be just as hard, since I'm supposed to talk about poetry.
I've said very little on the subject, next to nothing, in fact. And whenever I have said anything, I've always had the sneaking suspicion that I'm not very good at it. This is why my lecture will be rather short. All imperfection is easier to tolerate if served up in small doses.

Jonathan Wolstenholme

Textual description of firstImageUrl

Antonia Pozzi | La vita sognata, 1933

Chi mi parla non sa
che io ho vissuto un’altra vita -
come chi dica
una fiaba
o una parabola santa.

Perchè tu eri
la purità mia,
tu cui un’onda bianca
di tristezza cadeva sul volto

Amedeo Modigliani | Portrait of Jeanne Hebuterne with her Left Arm Behind her Head

Textual description of firstImageUrl

Eleonora Duse a Gabriele D’Annunzio: "Eccoti l’anima mia"

Eleonora Duse (1858-1924) incontra per la prima volta Gabriele D'Annunzio (Scrittore, poeta, drammaturgo, militare, politico, giornalista, 1863-1938) nel 1882, a Roma: quest'ultimo è un giovane affascinante, venuto da poco dagli Abruzzi, ma già potendo vantare la pubblicazione di tre sue opere.
Compare davanti alla Duse e le propone, tout court, di andare a letto con lui.
Eleonora lo congeda con sdegno, ma forse anche con un segreto compiacimento (in quel giorno lo descrive: Già famoso e molto attraente, con i capelli biondi e qualcosa di ardente nella sua persona).

Vittorio Matteo Corcos | Portrait of actress Eleonora Duse | Christie's

Textual description of firstImageUrl

Luigi Nono | Genre painter

Luigi Nono (1850-1918) was an Venetian painter.
A young Nono entered the Accademia of Venice, then under the leadership of Pompeo Marino Molmenti. But by at the age of twenty years, he went to Polcenigo in the Friulian countryside, and he began to refine his style of landscape paintings, including Sull' Avemaria, Le sorgenti del Gorgazzo, Ritorno dai campi and Verso sera.
He later returned to painting genre subjects of everyday life, and these paintings would prove to be his most influential.


Textual description of firstImageUrl

Peter Falk (Lieutenant Columbo), the painter

Peter Michael Falk (September 16, 1927 - June 23, 2011) was an American film and television actor, singer and television director and producer.
He is best known for his role as Lieutenant Columbo on the NBC/ABC series Columbo (1968-1978, 1989-2003), for which he won four Primetime Emmy Awards (1972, 1975, 1976, 1990) and a Golden Globe Award (1973).
In 1996, TV Guide ranked Falk No. 21 on its 50 Greatest TV Stars of All Time list.
He received a posthumous star on the Hollywood Walk of Fame in 2013.


Textual description of firstImageUrl

Federico Garcia Lorca | Desiderio / Wish

Solo il tuo cuore ardente…
niente più.
Il mio paradiso…
un campo senza usignolo né lire,
con un fiume discreto e una fontanella.

Senza lo sprone del vento sopra le fronde
né la stella che vuole essere foglia.

Tranquillo Cremona | The ivy / Edera, 1878

Textual description of firstImageUrl

Rembrandt | The Night Watch, 1642

Militia Company of District II under the Command of Captain Frans Banninck Cocq, also known as The Shooting Company of Frans Banning Cocq and Willem van Ruytenburch, but commonly referred to as The Night Watch (Dutch: De Nachtwacht), is a 1642 painting by Rembrandt van Rijn.
It is in the collection of the Amsterdam Museum but is prominently displayed in the Rijksmuseum as the best-known painting in its collection.

The Night Wahtc is one of the most famous Dutch Golden Age paintings.
Rembrandt's large painting (363x437 cm (12 by 14+1⁄2 feet)) is famed for transforming a group portrait of a civic guard company into a compelling drama energized by light and shadow (tenebrism).
The title is a misnomer; the painting does not depict a nocturnal scene.


Textual description of firstImageUrl

Giovanni Segantini: ".. Amè piace fare all'amore colle mie concessioni…"

"… Sarò felice quel giorno che noi in un eletto drappello combatteremo uniti contro la volgarità per la bellezza del senso del colore, per la luce che dà vita alla natura, per la purezza viva e ardente della forma di tutte le cose che dà all’opere nostre quell’armonia ideale dell’anima che si dona all’opera per vivere in essa".

"… Se si volesse entrare a discorrere seriamente d'arte, per farsi ben capire ed evitare equivoci, sarebbe necessario far precedere un breve trattato di psicologia (nientemeno!). Che altro è l'arte, l'arte bella, vera, elevata, se non l'immagine fotografica, il misuratore che segna il grado di perfezione dell'anima umana?"


Textual description of firstImageUrl

Giovanni Battista Moroni | Mannerist painter

Giovanni Battista Moroni (1520/4-1579) is one of the most famous North Italian portrait specialists of the 16th century.
He was a native of Albino, near Bergamo.
In his early years he worked in Brescia and at Trent (1551-2).
Later altarpieces and portraits were painted for clients in and around Bergamo and Albino, where he settled in 1561.
His portraits have great psychological penetration, which owes less to his master and more to the Venetian tradition of portraiture as it had been evolved by Giorgione and Titian. | Source: © The National Gallery, London


Textual description of firstImageUrl

Konstantinos Kavafis | La Città / Η Πόλις / The City

Hai detto: "Andrò per altra terra ed altro mare.
Una città migliore di questa ci sarà.
Tutti gli sforzi sono condanna scritta. E qua
giace sepolto, come un morto, il cuore.
E fino a quando, in questo desolato languore?


Textual description of firstImageUrl

Leonardo da Vinci | Del dare i lumi..

Trattato della Pittura
Parte quinta | Capitoli 744-759


Indice
744. Regola del porre le debite ombre e i debiti lumi ad una figura, ovvero corpo laterato.
745. Regola del porre le vere chiarezze de' lumi sopra i lati del predetto corpo.
746. Perché pare piú chiaro il campo illuminato intorno all'ombra derivativa stando in casa che in campagna.
747. Del dare i lumi.


Textual description of firstImageUrl

Camille Claudel (1864-1943)

Camille Claudel was a French sculptor and graphic artist.
In 1882 the sculptor Auguste Rodin agreed to supervise a small group of young women students, one of whom was the seventeen-year-old Camille Claudel.
Auguste and Camille fell in love almost at first sight.


Textual description of firstImageUrl

Leonardo da Vinci | De' termini de' corpi opachi

Trattato della Pittura
Parte quinta | Capitoli 724-743


Indice
724. Dell'ombra dell'opaco sferico posto infra l'aria.
725. Dell'ombra dell'opaco sferico posato sopra la terra.
726. Delle ombre de' corpi alquanto trasparenti.
727. Dell'ombra maestra che sta infra il lume incidente ed il riflesso.
728. De' termini de' corpi che prima si perdono di notizia.
729. De' termini de' corpi opachi.


Textual description of firstImageUrl

Keishi Sakurai, 1974 | Romantic painter

Keishi Sakurai / 桜井 敬史 graduated from the Tokyo University of Arts in 1999, with major in Nihonga (Japanese Painting).
Keishi applies natural mineral pigments, rock paint, natural stone and hide glue on Japanese paper to create his paintings.
Keishi’s works depicting scenes from Japan, Europe, Asia, and bring a gentle feeling of serenity, viewers experience a blissful sense of tranquility when appreciating his works.
At present Keishi lives and works in Tokyo.


Textual description of firstImageUrl

Legge di Murphy: "La necessità procura strani compagni di letto"

Della Umanologia | Capitolo Decimo

Prima legge di socio-genetica
Il celibato non è ereditario.

Principio di Beifeld
Le probabilità che un giovane maschio incontri una giovane femmina attraente e disponibile aumentano in proporzione geometrica quando è con:
1) la fidanzata,
2) la moglie,
3) un amico più bello e più ricco.

Salvador Dali | Couple aux têtes pleines de nuages, 1939 | Boijmans Van Beuningen Museum, Rotterdam

Textual description of firstImageUrl

Leonardo da Vinci | In quali superficie si trova la vera ed eguale luce

Trattato della Pittura
Parte quinta | Capitoli 706-723


Indice
706. In quali superficie si trova la vera ed eguale luce.
707. Della chiarezza del lume derivativo.
708. Della remozione e propinquità che fa l'uomo nel discostarsi ed avvicinarsi ad un medesimo lume, e della varietà delle ombre sue.
709. Delle varietà che fa il lume immobile delle ombre che si generano ne'corpi, che in sé medesimi si piegano, o abbassano, o alzano senza mutazione de' loro piedi.
710. Qual corpo è quello che accostandosi al lume cresce la sua parte ombrosa.
711. Qual è quel corpo che quanto piú si accosta al lume piú diminuisce la sua parte ombrosa.


Textual description of firstImageUrl

John Henry Henshall | Victorian watercolour painter

John Henry Henshall, usually known as Henry Henshall RWS (1856-1928) was a British watercolourist and etcher.
A favourite theme of Henshall's work is the contrast between the happy innocence of childhood, without cares, and the tribulations of old age.
He was not afraid to tackle uncomfortable subjects and his honest, realistic pictures of ordinary life were quite unusual for painters in the Victorian era.


Textual description of firstImageUrl

Leonardo da Vinci | Quali colori fan piú varietà di lumi alle ombre

Trattato della Pittura
Parte quinta | Capitoli 681-705


Indice
681. Qual colore di corpo farà ombra piú differente dal lume, cioè qual sarà piú oscura.
682. Qual parte di un corpo sarà piú illuminata da un medesimo lume in qualità.
683. Egualità di ombre in pari corpi ombrosi e luminosi in diverse distanze.
684. Qual luminoso è quello che mai vedrà se non la metà dello sferico ombroso.
685. S'egli è possibile che per alcuna distanza un corpo luminoso possa illuminare solamente la metà di un corpo ombroso minore di esso.


Textual description of firstImageUrl

Come rilevare i contenuti AI / How to detect AI-generated content

Con la diffusione della Intelligenza Artificiale (AI) si levano molte voci preoccupate sul fatto che l'AI potrebbe sostituire il lavoro dei professionisti, quelli umani.
Come nell'Ottocento, quando era stata inventata la fotografia: gli artisti si erano preoccupati, vedendo la novità come un'invasione di campo che avrebbe reso inutile la loro ricerca di riproduzione della realtà, mentre altri l'avevano vista come un'occasione.

Vincent van Gogh | The Bedroom, 1888 | Van Gogh Museum and the Vincent van Gogh's bedroom by AI Art

Textual description of firstImageUrl

Henri Evenepoel | Fauve painter

Henri-Jacques-Edouard Evenepoel was born on this day October 3, 1872, in Nice. The artist died at the age of 27, in 1899.
Evenepoel was a French-born Belgian artist, whose most important works are associated with Fauvism.
He first studied art in Brussels at the Académie Royale des Beaux-Arts between 1889 and 1890, and entered Paris's Ecole des Beaux-Arts in 1892.
Evenepoel entered the atelier of Gustave Moreau in 1893, which put him in contact with Henri Matisse, Georges Rouault, Albert Marquet, Edgar Maxence, Charles Milcendeau and Léon Printemps.


Textual description of firstImageUrl

Petra | La Geologia della città rosa del Medio Oriente

Presso la cittadina araba di Ma’an, nel sud della Giordania, sorge Petra, nota anche come la Città delle Tombe o la Città Rosa, l’antica capitale del regno dei Nabatei, dichiarata dall’UNESCO Patrimonio Culturale dell’Umanità.
Petra fu l'imponente capitale del regno nabateo dal VI secolo a.C. circa.
Il regno fu assorbito dall'Impero romano nel 106 d.C. ed i Romani continuarono a espandere la città.


Textual description of firstImageUrl

Luis Sepúlveda | L’ultimo suono del tuo addio / The last sound of your goodbye

Luis Sepúlveda Calfucura noto come Luis Sepùlveda (1949-2020) è stato uno scrittore, giornalista, sceneggiatore, poeta, regista ed attivista Cileno naturalizzato Francese.
Autore di libri di poesia, "radioromanzi" e racconti - oltre allo spagnolo, sua lingua madre, parlava correttamente inglese, francese ed italiano - conquistò la scena letteraria con il suo primo romanzo, Il vecchio che leggeva romanzi d'amore, apparso per la prima volta in Spagna nel 1989 ed in Italia nel 1993.
Pubblicò poi numerosi altri romanzi, raccolte di racconti e libri di viaggio, tra i quali spicca Storia di una gabbianella e del gatto che le insegnò a volare.


Luis Sepulveda | L’ultimo suono del tuo addio

Textual description of firstImageUrl

Nydia Lozano, 1947 | Ladies with flowers

Nydia Lozano felt from a very young age, to her town of Alginet, the inclination to capture on paper her impressions of the countryside and the towns of Valencia.
His church towers and family faces interested Jose Espert, the first person to tell him what painting was and probably the only one who could talk to him about painters like Sargent in the early sixties.
He saw that Nydia’s path was already drawn and helped her follow him.