Textual description of firstImageUrl

Happy Birthday to Lucien Lévy-Dhurmer !

Lucien Lévy-Dhurmer - a French artist and a leading exponent of Symbolism and Art Nouveau - was born on this day, September 30, 1865 to a Jewish family in Algiers, French Algeria.
His works include paintings, drawings, ceramics, furniture and interior design.


In 1865, he began studying drawing and sculpture in Paris at the Ecole Supérieure de Dessin et de Sculpture in 1879.
He first exhibited at the Paris Salon of 1882 where he showed a small ceramic plaque.

Textual description of firstImageUrl

William Shakespeare | To be, or not to be / Essere o non essere

To be, or not to be, opening line of a monologue spoken by the character Hamlet in Act III, scene 1, of William Shakespeare’s revenge tragedy Hamlet (1599-1601). Often referred to as a soliloquy, the speech technically does not meet that term’s strictest definition - that is, a monologue delivered by an actor alone onstage - because Ophelia, the object of Hamlet’s fickle affections, is also present, though Hamlet does not speak directly to her until the speech’s very end.
The scene in which "To be, or not to be" appears is sometimes referred to as "the nunnery scene", because Hamlet spurns Ophelia by telling her to "get thee to a nunnery" rather than wed him or another.

William Shakespeare | To be, or not to be

John Everett Millais | Ophelia (1852) depicts Lady Ophelia's mysterious death by drowning. In the play, the gravediggers discuss whether Ophelia's death was a suicide and whether she merits a Christian burial.

To be, or not to be, that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles
And by opposing end them. To die - to sleep,
No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to: 'tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die, to sleep;
To sleep, perchance to dream - ay, there's the rub:
For in that sleep of death what dreams may come,
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause - there's the respect
That makes calamity of so long life.

Sir Thomas Lawrence | John Philip Kemble as Hamlet, 1801 | Tate Britain

For who would bear the whips and scorns of time,
Th'oppressor's wrong, the proud man's contumely,
The pangs of dispriz'd love, the law's delay,
The insolence of office, and the spurns
That patient merit of th'unworthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin? Who would fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death,
The undiscovere'd country, from whose bourn
No traveller returns, puzzles the will,
And makes us rather bear those ills we have

Than fly to others that we know not of?
Thus conscience doth make cowards of us all,
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o'er with the pale cast of thought,
And enterprises of great pith and moment
With this regard their currents turn awry
And lose the name of action.

Edwin Austin Abbey | The Play Scene in "Hamlet" (Act III, Scene II), 1897 | Yale University Art Gallery

William Shakespeare | Essere o non essere

Essere, o non essere, questo è il dilemma:
se sia più nobile nella mente soffrire
colpi di fionda e dardi d'oltraggiosa fortuna
o prender armi contro un mare d'affanni
e, opponendosi, por loro fine? Morire, dormire…
nient'altro, e con un sonno dire che poniamo fine
al dolore del cuore e ai mille tumulti naturali
di cui è erede la carne: è una conclusione
da desiderarsi devotamente. Morire, dormire.

Benjamin West | Hamlet: Act IV, Scene V (Ophelia Before the King and Queen), 1792 | Cincinnati Art Museum

Dormire, forse sognare. Sì, qui è l'ostacolo,
perché in quel sonno di morte quali sogni possano venire
dopo che ci siamo cavati di dosso questo groviglio mortale
deve farci riflettere. È questo lo scrupolo
che dà alla sventura una vita così lunga.

Perché chi sopporterebbe le frustate e gli scherni del tempo,
il torto dell'oppressore, l'ingiuria dell'uomo superbo,
gli spasimi dell'amore disprezzato, il ritardo della legge,
l'insolenza delle cariche ufficiali, e il disprezzo
che il merito paziente riceve dagli indegni,
quando egli stesso potrebbe darsi quietanza
con un semplice stiletto? Chi porterebbe fardelli,
grugnendo e sudando sotto il peso di una vita faticosa,
se non fosse che il terrore di qualcosa dopo la morte,
il paese inesplorato dalla cui frontiera
nessun viaggiatore fa ritorno, sconcerta la volontà
e ci fa sopportare i mali che abbiamo
piuttosto che accorrere verso altri che ci sono ignoti?

Eugène Delacroix | Hamlet and Horatio in the Graveyard, 1839 | Museo del Louvre

Così la coscienza ci rende tutti codardi,
e così il colore naturale della risolutezza
è reso malsano dalla pallida cera del pensiero,
e imprese di grande altezza e momento
per questa ragione deviano dal loro corso
e perdono il nome di azione.

Daniel Maclise | The Play Scene in "Hamlet", 1842 | Tate Museum

Textual description of firstImageUrl

Kevin Beilfuss, 1963 | Impressionist painter

Kevin Beilfuss is an American painter living in the Chicago area with his wife, Janice and son Drew.
He attended Illinois State University where he received his Bachelor of Fine Arts Degree in painting in 1985.
After working in an ad agency for a year, Kevin attended the American Academy of Art where he concentrated on painting and illustration.


Textual description of firstImageUrl

Aristotele: "Love is composed of a single soul inhabiting two bodies"

Aristotele / Ἀριστοτέλης, (Stagira, 384 a.C. o 383 a.C. - Calcide, 322 a.C.) è stato un filosofo Greco antico, ritenuto una delle menti più universali, innovative, prolifiche ed influenti di tutti i tempi, sia per la vastità che per la profondità dei suoi campi di conoscenza.
Insieme a Platone, suo maestro, e a Socrate è considerato uno dei padri del pensiero filosofico occidentale, che però soprattutto da Aristotele ha ereditato problemi, termini, concetti e metodi.

"La cultura è un ornamento nella buona sorte ma un rifugio nell'avversa".
"Education is an ornament in prosperity and a refuge in adversity".


Textual description of firstImageUrl

Emile Claus | Il pittore Luminista

Oggi si celebra il 175° compleanno della figura più brillante del Luminismo, il belga Emile Claus (27 settembre 1849 - 14 giugno 1924).
Dalla sua casa idilliaca lungo il fiume Leie, Claus dipinse capolavori che continuano ad affascinare gli amanti dell'arte in tutto il mondo.
Émile Claus nacque in un piccolo villaggio delle Fiandre occidentali, sulle rive della Lys, sedicesimo figlio di una famiglia di commercianti rurali.


Textual description of firstImageUrl

Otto Pippel | Impressionist painter

German painter Otto Eduard Pippel (1878-1960) was one of the most important Impressionists in Southern Germany.

As the son of German parents who had emigrated to Lodz, Pippel enrolled at the School of Applied Arts in Straßburg in 1896 with the express wish to become an interior decorator and a decorative painter.
He had to interrupt his studies shortly afterwards, however, as he was drafted into the Russian army for four years.


Textual description of firstImageUrl

La Farfalla bianca / The white Butterfly

In tutte le culture la farfalla è stata assunta come segno di rinascita e rigenerazione, come simbolo dell’anima umana capace di rinnovarsi e trasformarsi.
Il particolare ciclo vitale della farfalla ha indubbiamente contribuito a tale associazione simbolica: la vita è rappresentata dallo stadio di bruco; la morte dallo stadio di crisalide inerte racchiusa nel bozzolo; la rinascita dalla farfalla che esce dall’involucro e vola via libera, immagine vivente della rinascita dello spirito, dell’anima liberata dall’involucro della materia, che lascia il corpo al momento della morte e diventa immortale.
Nella sua Historia animalium, scritta nel 344 a.C., Aristotele, dà alla farfalla il nome di "Psyche": non a caso, nella lingua greca, la parola psyche significa sia "anima" che "farfalla"; il mito in questione fu interpretato basandosi su questo doppio significato: Psyche dunque, premiata dagli dei con il dono dell'immortalità, è l’anima-farfalla che superati vari stadi di trasformazione e maturazione raggiunge la perfezione finale col divenire immortale ed eterna.
Al mito di Amore e Psyche si ispirò lo scultore neoclassico Antonio Canova (1757-1822) che scelse una farfalla per rappresentare l’anima di Psyche in una delicatissima opera in marmo.

La Farfalla bianca | Leggenda giapponese

In una casetta dietro al cimitero del tempio di Sazanji viveva un vecchio di nome Takahama.
Questi era molto abile e piaceva a tutti i suoi vicini, anche se molti di essi lo consideravano un po' pazzo.
A quanto sembra la sua pazzia consisteva semplicemente nel fatto che non si era mai sposato e non aveva mai mostrato desiderio di restare in intimità con una donna.
Un giorno di estate si ammalò tanto gravemente, che mandò a chiamare la cognata e il figlio di lei.

Louise Abbéma | A butterfly fairy

Textual description of firstImageUrl

Konstantinos Kavafis | Per le scale / On the stairs / Στες σκάλες

Konstantinos Petrou Kavafis, noto in Italia anche come Costantino Kavafis / Κωνσταντίνος Καβάφης (Alessandria d'Egitto, 1863-1933), è stato un poeta e giornalista Greco.
Kavafis era uno scettico che fu accusato di attaccare i tradizionali valori della cristianità, del patriottismo e dell'eterosessualità, anche se non sempre si trovò a suo agio nel ruolo di anticonformista.
Pubblicò 154 poesie, spesso ispirate all'antichità ellenistica, romana e bizantina, ma molte altre sono rimaste incomplete od allo stato di bozza.
Scrisse le sue poesie più importanti dopo i quarant'anni.
Come un recluso, egli non fu mai riconosciuto durante la sua vita.
Oltre che i suoi soggetti, anticonvenzionali per l'epoca, le sue poesie mostrano anche un'abile e versatile arte, che viene spesso perduta nella traduzione delle sue opere.
La sua poetica viene insegnata nelle scuole greche.


Textual description of firstImageUrl

Andre Kohn, 1972 | Ladies and hats

André Kohn, Russian painter, was born in Stalingrad, but was raised in the southernmost region of the Former Soviet Union near the Caspian Sea.
He spent the first 12 years of his life surrounded by nature before moving with his family to Moscow in 1984.
The precise convergence of three dynamic forces-culture, environment and talent-combined to produce one of the most collected figurative painters on the American art scene today.


Textual description of firstImageUrl

Felix Nussbaum | Artist of the Holocaust

"If I perish, don’t let my works die; show them to the public", Felix Nussbaum begged a friend before he was deported to Auschwitz.
Felix Nussbaum painted multiple self-portraits during the Holocaust, giving us a unique artistic insight into the experience of one man, among the millions that were murdered.

Felix Nussbaum (1904-1944) was a German-Jewish surrealist painter.
Nussbaum's paintings, including Self Portrait with Jewish Identity Card (1943) and Triumph of Death (1944), explore his experiences as a Jew during the Holocaust.

Felix Nussbaum | Self Portrait with Jewish Identity Card / Autoritratto con passaporto ebraico, 1943

His work is usually associated with the New Objectivity movement, and was influenced by the works of Giorgio de Chirico, Henri Rousseau and Vincent van Gogh.
He took refuge in Belgium after the Nazi rise to power, but was deported to Auschwitz along with his wife Felka Platek only a few months before the British liberation of Brussels on 3 September 1944.

Textual description of firstImageUrl

Peter Wever, 1950 | Embrace painting

German painter Peter Wever received his training at the National College of Art and Design in Dublin, Ireland, followed by travels in the United States and Guatemala.
Wever is known for his color etchings often dealing with relationships.
His work has warmth, and often a touch of humour.


Textual description of firstImageUrl

Konstantinos Kavafis | Muri / Walls / Τείχη

Senza preavviso, né pietà, senza nessun pudore,
muri massicci ed alti mi hanno costruito intorno.

E sono qui che mi dispero e per il mio dolore
non penso ad altro: e mi rodo il cervello tutto il giorno.


Textual description of firstImageUrl

James Ensor | The Oyster Eater / La mangiatrice di ostriche, 1882

"The Oyster Eater" is an oil painting executed in 1882 by the Belgian Expressionist artist James Ensor which is now in the collection of the Royal Museum of Fine Arts, Antwerp.

The genre work depicts the artist's sister Mitche eating oysters on her own at a well-appointed table replete with flowers, plates, wine and table linen.
Art critics were unapologetic about James Ensor's "The Oyster Eater".
"Offensive! Immoral! Vice!"
Yet there is not a streak of nudity to be seen, nor intimately entwined bodies.


So what was the problem?

Textual description of firstImageUrl

Anna Boch | Post-impressionist painter

Anna Boch participated in the Neo-Impressionist movement.
Her early works used a Pointillist technique, but she is best known for her Impressionist style which she adopted for most of her career.
A pupil of Isidore Verheyden, she was influenced by Théo van Rysselberghe whom she met in the artistic group, Les XX.


Anna-Rosalie Boch (1848-1936), known as Anna, was a Belgian painter, art collector, and the only female member of the artistic group, Les XX.

Textual description of firstImageUrl

Frantz Charlet | Impressionist painter

Frantz Charlet (1862-1928) was a Belgian painter, etcher and lithographer.
An Impressionist, he was one of the founding members in 1882, with James Ensor and Théo van Rysselberghe (1862-1926) of the group Les XX.
It is one of the first painters in Belgium to look for brighter colours and a spontaneous touch, thus becoming closer French Impressionists.


Charlet studied at the Académie Royale des Beaux-Arts in Brussels from 1872-1873 and again from 1876-1881; among his fellow pupils there were Eugène Broerman, François-Joseph Halkett, Théo van Rysselberghe and Rodolphe Wytsman, and his teacher was Jean-François Portaels.

Textual description of firstImageUrl

Théo Van Rysselberghe and Les XX

Théo van Rysselberghe was one of the prominent co-founders of the Belgian artistic circle Les XX on 28 October 1883.
This was a circle of young radical artists, under the patronage, as secretary, of the Brussels jurist and art lover Octave Maus (1856-1919).
They rebelled against the outmoded academism of the time and the prevailing artistic standards.


Textual description of firstImageUrl

Leonardo da Vinci | Del chiaro e scuro

Trattato della Pittura
Parte quinta | Capitoli 651-680


Indice
651. Di illuminazione e lustro.
652. Di ombra e lume.
653. Di ombra e lume.
654. De' lumi ed ombre.
655. Di ombra e lume.
656. Esempio.


Textual description of firstImageUrl

Joaquín Sorolla to Clotilde: “You are my flesh, my life and my brain”..

Clotilde García Castillo (1865-1929) married Joaquín Sorolla y Bastida (Spanish Realist/Impressionist painter, 1863-1923) at the age of 23 and they ended their days together.
The painter died six years before her, in 1923.
Clotilde donated all her assets to the State for the foundation of a museum in honour of her husband's work - the family home where the Sorolla Museum stands today.

Joaquín Sorolla | Clotilde seated on the Sofa (Clotilde sentada en un sofá), 1910 | Museo Sorolla, Madrid

Of all the portraits Sorolla painted of his wife, this is probably the most successful and is a fundamental work within the context of his artistic production.
The viewer is presented here with a refined lady, reflecting her social status and so mirroring her husband’s professional success.

Joaquín Sorolla y Bastida | Clotilde seated on the Sofa, 1910 | Museo Sorolla

Textual description of firstImageUrl

Hermann Hesse | Vieni con me!

Vieni con me!
Devi affrettarti però -
sette lunghe miglia
io faccio ad ogni passo.

Dietro il bosco ed il colle
aspetta il mio cavallo rosso.


Textual description of firstImageUrl

Hermann Hesse | Favola d'Amore...

Dalla unione della pittura e la scrittura nasce la "Favola d'amore", un libretto illustrato interamente a colori, in cui la narrazione ed i dipinti del premio Nobel Hermann Hesse (1877-1962) si fondono in un unicum inscindibile per descrivere la vicenda di un giovane pittore, Pictor.
Quest'ultimo, vagando per il Paradiso, incontra un uccello dai mille colori.
A lui Pictor pone la domanda delle domande: "Dov'è dunque la felicità"?, forza inspiegabile e misteriosa.
La "Favola d'Amore" è dedicata a Ruth Wenger, cantante lirica che diventò seconda moglie di Hesse due anni dopo la pubblicazione del manoscritto.

John Simmons (1823-1876) | Hermia and Lysander: A Midsummer Night's Dream, 1870 | Sotheby's

Textual description of firstImageUrl

Gilbert Williams, 1950 | Visionary painter

His work explores nature, ancient architecture, the cosmos and spirituality.
He drew inspiration from the ferns and Redwoods of his native California, as well as from his deep love of art history and ancient cultures.


Gilbert Williams was born in Santa Monica, California. When he was five, his family moved to Anaheim, California.
Williams' career as a professional painter began in earnest in Mt. Shasta, California, in late 1970s, when he began selling paintings in local galleries.
Over the years he has been represented in Scottsdale, AZ on Rodeo Drive in Beverly Hills, CA and in Palm Beach, FL.

Textual description of firstImageUrl

Kimon Loghi | Symbolist / Art Nouveau painter

Being part of the generation of artists who created in the romantic era of Romanian and universal art, Kimon Loghi painted in warm, vivid colors that give the feeling of being authentic and natural.
His works are compositionally balanced and deal with themes related to nature: landscapes and still lifes.
"One thing worth noting in Kimon Loghi's paintings is the fact that the characters are a sporadic presence, the emphasis being on the rendering of nature and atmosphere".

Kimon Loghi (1871-1952) was a Romanian painter of Aromanian origin.
Kimon Laghi was born in 1871 in the Greek city of Serres, at that time under the control of the Ottoman Empire.


Textual description of firstImageUrl

Louis Escobedo, 1952 | Colorist painter

"Color is like a person’s signature, if it’s the right color, I have to have it.
And when I find those colors that ‘work’, I feel it immediately, like hearing music so beautiful that I have to stop whatever else I’m doing and listen" - Louis Escobedo.


He began his painting career at age 6 when he won the best of show in his elementary school in Sweetwater Texas.
In 1974, after graduation from college he began his career as an artist honing his talents to become a freelance illustrator in Texas.
In 1979, he finally achieved his goal.

Textual description of firstImageUrl

Gabriele D’Annunzio | Canta la gioia, 1896

Canta la gioia fa parte della seconda edizione (1896) di Canto Novo, la raccolta di poesie di Gabriele D’Annunzio (1863-1938), dedicate al suo primo grande amore e la sua prima musa letteraria, la Giselda Zucconi detta Lalla, che incontro durante l'ultimo anno di liceo, il 15 aprile 1881, mentre era ospite a Firenze di Mario Foresi per le vacanze pasquali.

Canta la gioia! Io voglio cingerti
di tutti i fiori perché tu celebri
la gioia la gioia la gioia,
questa magnifica donatrice!


Textual description of firstImageUrl

Norman Rockwell

Norman Percevel Rockwell (1894-1978) è stato un pittore ed illustratore statunitense del XX secolo.
Il peculiare stile delle sue opere, definito "realismo romantico", ha riscosso, soprattutto negli Stati Uniti, un largo apprezzamento popolare ed ha influenzato generazioni successive di illustratori.
La sua fama è legata soprattutto alle oltre 300 copertine da lui create tra il 1916-1963 per il magazine "The Saturday Evening Post", che costituiscono, nel loro insieme, un'importante fetta della cultura popolare americana del secolo scorso.


Textual description of firstImageUrl

Igor Kozlovsky and Marina Sharapova

Igor Kozlovsky /b. 1956, Slobodskoi, Kirov Region, Russia.
Marina Sharapova /b. 1960, Leningrad, Sankt-Petersburg, Russia.
Igor and Marina are husband and wife artistic team, working together on the same canvas. Artists, designers, interior architects.
Working as a husband-and-wife team, the Russian-born duo Igor Kozlovsky and Marina Sharapova collaborate on each painting.


Textual description of firstImageUrl

Joaquín Sorolla, lo Spagnolo della Bella Époque

Joaquín Sorolla y Bastida (1863-1923) è stato un pittore Spagnolo, un luminare nel regno dell'arte, maestro della luce, del colore e dello spirito vibrante della Spagna.
Annoverato fra i rinnovatori della pittura spagnola in chiave impressionista, è tra i pittori più prolifici, con un catalogo di più di 2.200 opere.

Joaquín Sorolla nacque a Valencia in Spagna il 27 febbraio 1863.
Rimasto orfano di entrambi i genitori a soli due anni d'età fu allevato nella famiglia di una zia materna insieme alla sorella Eugenia.
Manifestò presto la sua attitudine al disegno.


Textual description of firstImageUrl

José Mongrell i Torrent | Genre painter

José Mongrell i Torrent (1870-1937) was a Spanish painter, born in Valencia and died in Seville.
He studied at the San Carlos School of Fine Arts with Ignacio Pinazo (1849-1916).
During this formative period, he already showed his skills as a portraitist and entered the National Exhibition of Fine Arts in Madrid for the first time, where he would continue participating throughout his career.


Textual description of firstImageUrl

Charlie Chaplin | Speech to Humanity, 1940

The Great Dictator is a 1940 American political satire, and black comedy film written, directed, produced, scored by, and starring British comedian Sir Charles Spencer Chaplin KBE (1889-1977).
Chaplin spent many months drafting and re-writing the speech for the end of the film, a call for peace from the barber who has been mistaken for Hynkel.
Regrettably Chaplin’s words are as relevant today as they were in 1940.


Textual description of firstImageUrl

Derek Boshier | Pop art painter

Biography from the Tate Gallery

British painter, sculptor, photographer and printmaker Derek Boshier ((1937-2024)) studied painting and lithography at Yeovil School of Art in Somerset (1953-7), Guildford College of Art (1957-9) and the Royal College of Art, London (1959-62), where he was one of the students associated with Pop art.
Boshier juxtaposed contrasting styles within his paintings, but he favoured topical subject-matter such as the space race, political events and the Americanisation of Europe.


Textual description of firstImageUrl

Vincent van Gogh | The Factory at Asnières, 1887

In the late nineteenth century, the French landscape was becoming increasingly marked by signs of industry.
Van Gogh depicts a glass factory in Asnières, a suburb northwest of Paris where the artist painted frequently in the summer of 1887.
The round objects stacked along the sides of the pathway are balls of glass awaiting melting inside the buildings.
They would have been formed into lantern globes for gas streetlights and interior fixtures. | Source: © The Barnes Foundation

Vincent van Gogh | The Factory at Asnières, Summer, 1887 | The Barnes Foundation

Textual description of firstImageUrl

Nikolay Dubovskoy | Romantic painter

Nikolay Nikanorovich Dubovskoy / Николай Никанорович Дубовской (1859-1918) was a Russian landscape painter, associated with the Peredvizhniki.
Together with Isaac Levitan, he helped create what came to be known as the "Landscape of Mood".
He displayed artistic talent at an early age; copying illustrations from Niva and other popular magazines.


Textual description of firstImageUrl

Leonardo da Vinci | Dove le ombre ingannano il giudizio..

Trattato della Pittura
Parte quinta | Capitoli 621-650


Indice
621. Qual parte è di mediocre ombra nella superficie di un corpo ombroso.
622. Qual parte della superficie illuminata sarà di maggior chiarezza.
623. Qual ombra principale nelle superficie de' corpi avrà minore o maggior differenza delle parti luminose.
624. Delle ombre fatte nelle parti ombrose de' corpi opachi.
625. Qual corpo piglia più quantità di ombra.
626. Qual corpo piglia più quantità di luce.


Textual description of firstImageUrl

Leonardo da Vinci | Delle ombre

Trattato della Pittura
Parte quinta | Capitoli 591-620


Indice
591. Condizione degli obietti oscuri di ciascun'ombra.
592. Qual campo renderà le ombre più oscure.
593. Dove sarà più oscura l'ombra derivativa.
594. Delle ombre.
595. De' termini che circondano le ombre derivative nelle loro percussioni.


Textual description of firstImageUrl

Claude Monet | Woman Seated under the Willows, 1880

A woman sits among loosely painted, crescent-shape blades of emerald and lemon-lime green grass, under tall trees in this vertical scene.
The brushstrokes are unconnected and visible, so many of the details difficult to make out.
Facing our left almost in profile, the woman’s form is suggested with thick strokes of eggshell white, periwinkle blue, mint green, and deep pink.
We get the impression of a light-colored dress that pools around her hips and legs, and a hat atop dark hair. Her face is painted with an area of blush peach.

Claude Monet | Woman Seated under the Willows, 1880 | National Gallery of Art, Washington, D.C.

Textual description of firstImageUrl

Elena Barenbaum (Eve Farb)

Illustrator Eve Farb / Ева Фарб - real name Elena Barenbaum / Елена Баренбаум, works both as an illustrator and as a psychologist.
She has a passion for design and Russian fairy tales, and has illustrated multiple books published in Russia, where she is from and lives with her husband and her cat.


Textual description of firstImageUrl

Gabriele D'Annunzio | I pastori / The Shepherds

Settembre, andiamo. È tempo di migrare.
Ora in terra d'Abruzzi i miei pastori
lascian gli stazzi e vanno verso il mare:
scendono all'Adriatico selvaggio
che verde è come i pascoli dei monti.

Giovanni Segantini | Mezzogiorno sulle Alpi / Midday in the Alps, 1891