Edvard Munch⏭ | Young woman on the veranda, 1924
Finita è la notte e la luna
si scioglie lenta nel sereno,
tramonta nei canali.
The night is over and the moon
melts slowly in cloudless sky,
sets into the canals.
È così vivo settembre in questa terra
di pianura, i prati sono verdi
come nelle valli del sud a primavera.
It's so lively, september, in this land
of plains, meadows are green
as they are in the southern valley in spring.
Edvard Munch⏭ | Starry Night, 1893 -Getty Center
Edvard Munch⏭ | Summernight, 1889
Ho lasciato i compagni,
ho nascosto il cuore dentro le vecchi mura,
per restare solo a ricordarti.
Come sei più lontana della luna,
ora che sale il giorno
e sulle pietre bette il piede dei cavalli!
Edvard Munch⏭ | Kiss by the window, 1892
Edvard Munch⏭ | Melancholy, 1894
I left my comrades,
I've hidden my heart inside old walls,
in order to left alone remembering you.
How are you further than the moon,
now that the day rises
and over the stones tap the horses foot!
Edvard Munch⏭ | Separation, 1896